新塾|看日劇學日文『恋はつづくよどこまでも』②
💗「俺の親切は容量が決まってるんです。
患者さんに使うと決めています。」
―天堂浬(てんどう かいり)
(我的親切有限,已經決定用在病患身上。)
俺(おれ)=我
親切(しんせつ)=親切
容量(ようりょう)=容量
決まる(きまる)=決定(自動詞)
患者(かんじゃ)に使う(つかう)=對病患使用
決める(きめる)=決定(他動詞)
「決まる」和「決める」應該是同學們在學習自動他動詞時的初步難關吧!由於自動詞和他動詞的概念並不存在於中文當中,所以對學習日文的來說需要一點想像力來理解。剛好天堂醫生在第二集當中的台詞中一次使用了兩個動詞,正好幫同學們解解謎。
👉自動詞:表現自然發生的動作,也就是「描述事物本身目前的狀態或結果」
以天堂醫生的第一句為例:
「俺の親切は容量が決まってるんです」
=我在親切上的容量有限
這句話並不是天堂醫生「主動決定」親切度上限的意思,而是「親切度的容量」本身處於有極限的「狀態」,而這個狀態是已經決定好了的。(可以想像成天堂醫生的親切量一天只有一公升。)
👉他動詞:表現人為動作,以及人的意志行為。
以天堂醫生的第二句為例:
「患者さんに使うと決めています。」
=(我)決定(把親切)用在病人身上。
延續上一句,一天只有一公升親切量的天堂醫生,「自己主動決定」將親切用在患者身上。也就是說由天堂醫生來主導這件行為。
自他動詞最大的不同便在於:是否有人為意志的存在。(=主詞是否主動做出任何行為)而自動詞簡單來說會用在「描述畫面及狀態。」
那麼讓我們來看看更多「決まる」和「決める」的例子吧!
👉決まる
「会議の時間が決まった。」
=會議的時間已經決定好了
「この職場で、男性の服装はスーツと決まっている。」
=在這個職場上,規定男性的服裝是西裝。
「江戸時代では、士農工商というように階級が決まっている。」
=在江戶時代,有規定士農工商階級的劃分。
👉決める
「友だちと卒業旅行の日程を決める。」
=(我)要跟朋友決定畢業旅行的日期。
「今年の新しい目標を決めた。」
=(我)決定好今年的新目標了。
「あしたの会議、わたしは出席しないと決めた。」
=明天的會議,我決定不出席了。
BY 小編 哎呀!
#新塾日本語
#日本語能力測驗
#新塾
#自動詞
#他動詞
#恋はつづくよどこまでも
#戀愛可以持續到天長地久
#天堂浬